RSS

***

Opowieści tej tok przez pustynię i mrok
Płynie z dzikich, dalekich stron —
Piasków bezkresna dal, z nieba leje się żar
I czuć wokół kadzideł woń

Jeśli tajemny blask półksiężyca i gwiazd
Zrosi srebrem twój gęsty włos
To nie wahaj się, lecz — Hop! Na dywan, i leć
Nura daj w tę arabską noc!

Arabska noc jak arabski dzień
Ma w sobie ten żar, co sprawia, że czar
Chodzi z tobą jak cień!

Арабская ночь, волшебный Восток:
Здесь чары и месть, отвага и честь, дворцы и песок.
О дивный Восток! О сказочный край!
Здесь яд и булат погибель сулят — смотри не зевай!

Пусть лукав и жесток, но прекрасен Восток.
Наточи свой клинок, и — вперед!
Пусть ковер-самолет от забот унесет
На Восток куда сказка зовет!

Реклама
 

Обсуждение закрыто.