RSS

Элиас Отис, «Розовый фламинго»

Вообще-то, как, наверное, ни для кого не секрет, текст не мой, а Алёны Свиридовой, так что можете считать это плагиатом. Но честно: если бы я не знал, что это и откуда, я был бы абсолютно уверен, что песня написана по хроникам Хокмуна. Посудите сами…

В час туманный, предрассветный
Спящий город мы покинем
И уйдем тропой заветной
К тем озёрам на равнине,
Где закаты цвета вишни
Одуряюще прекрасны.
Здесь никто не станет лишним.

Ну, это, в принципе, где угодно может быть. Хотя… заветная тропа — весьма фэнтэзюшный образ, вы не находите? Да и Спящий Город — тоже очень по-муркоковски… правда, из другого цикла… Так что, наверное, это Вечный Воитель в облике Элрика покидает Грезящий Город Имррир и через все свои элриковские приключения и через множество инкарнаций становится-таки Хокмуном (а почему «мы» — так ведь и Симорил жила в Имррире, а Исольда, как известно, это инкарнация Возлюбленной Вечного Воителя). «Час туманный, предрассветный» — очень меткий образ для мира Элрика, мира до людей, а мир Хокмуна, наш мир после катастрофы — это уже мир «вишнёвого заката». Да и без этой образности и символичности: озёра на равнине, прекрасные закаты, гостеприимность («никто не станет лишним») — не правда ли, похоже на Камарг?..

Ты узнаешь, что возможно
Здесь не думать о разлуке,
И не вздрагивать тревожно,
И не маяться от скуки,
И не помнить о расплате,
Не играть и сбросить маску:
Мы найдём любовь и ласку.

«Вздрагивать тревожно» и «маяться от скуки» — это, как известно, обычные черты судьбы Вечного Воителя. С первым понятно: бесконечные сны с обрывками разных инкарнаций, убийство друзей и любимых, уничтожение целых народов, в том числе — и нероднократно — своего собственного, многочисленные враги и т. д. Второе… вспомните, например, Корума в начале второй трилогии… Да и хоть того же Хокмуна после войны с Гранбретанией!.. Когда Вечному Воителю нечего делать, ему обычно гораздо хуже, чем на войне. Да и «помнить о расплате» ему приходится, как со стороны врагов, которым он насолил, так и со стороны Судьбы, Космического Равновесия или чего там ещё: ведь Хокмун — это ещё и воплощение Эрекозе, уничтожившего человечество, которому был призван служить!

Поразительна следующая строчка: конечно, тут и образ многоликости муркоковского Героя, и жизнь как театр, но ведь в контексте «Рунного Посоха» слово «маска» приобретает и совершенно другое значение! И правда, ведь Хокмун какое-то время состоял на службе у Гранбретании, рыцари которой, как известно, носили звериные маски!

Ну, и далее… Что в «Рунном Посохе», что в «Замке Брасс» ведь Хокмун только и делает что ищет свою Исольду…

Розовый фламинго — дитя заката.
Розовый фламинго
Здесь танцевал когда-то,
Может, в жизни прошлой —
Мне трудно вспомнить.
Думай о хорошем:
Я могу исполнить.

Если трактовку остального текста песни я кое-как притягивал за уши к Муркоку, то уж тут всё совершенно очевидно. Здесь и розовые фламинго, населяющие Камарг, и прошлые жизни (вспомните: Вечные Воители и их Спутники частенько путались в том, что было в этой жизни, а что — в прошлой, что во сне, а что наяву), и исполнение желаний, о котором мечтали Герои и которое предлагали и колдуны, и боги, и Рунный Посох…

Очарованный скиталец,
Только ты сумеешь вспомнить
Этот прошлой жизни танец,
Что дано тебе исполнить.
Ты ведь видишь, мы с тобою
Не отбрасываем тени:
Это царство привидений.

Ну, теперь вы, наверное, уже убедились в очевидной «муркокнутости» Алёны Свиридовой и её песни, так что остальные образы добьём уже для полноты картины.

«Очарованный Скиталец»; согласитесь же, вполне можно назвать так что Вечного Воителя, что Джери-а-Конела! Вечные странники, бредущие сами не зная куда по воле неведомых им магических сил… И снова — воспоминания о прошлых жизнях и, более того, «прошлой жизни ТАНЕЦ», который надо «ИСПОЛНИТЬ» — миссия, предначертанная Вечному Воителю. И не просто НАДО исполнить, как и любой другой инкарнации Героя, но и ДАНО: ведь именно произведение хокмуновского цикла, «В поисках Танелорна», подводит черту под миссией Воителя, избавляющего Человечество от богов, когда Эрекозе и Хокмун уничтожают две последние высшие Силы, Чёрный Меч и Космическое Равновесие.

Ну, и последние строчки, конечно же, о «призрачности» самого Воителя и мира, в котором он живёт. На этот счёт можно говорить много, но провести параллели с космологией Муркока тут совсем несложно: или это о перепутавшихся с реальностью видениях Хокмуна во второй трилогии, или о том, что инкарнации Вечного Воителя рано или поздно занимают своё место в пантеоне Танелорна, или какой-то намёк на призрачную расу Сориантума; в любом случае, муркоковская символика несомненна.

Это правда, что возможно
Здесь не думать о разлуке,
И не вздрагивать тревожно,
И не маяться от скуки,
И не помнить о расплате,
Не играть и сбросить маску.
Мы нашли любовь и ласку.

Трактуйте как хотите: хоть Танелорн, где обретает покой Вечный Воитель как архетип, хоть Камарг, где «нашли любовь и ласку» Дориан Хокмун и Исольда Брасс…

Розовый фламинго — дитя заката.
Розовый фламинго
Здесь танцевал когда-то,
Может, в жизни прошлой —
Мне трудно вспомнить.
Думай о хорошем:
Я могу исполнить.

Текст размещен с разрешения автора

Реклама
 

Обсуждение закрыто.

 
%d такие блоггеры, как: